Вообще говоря, не всякая немецкая пропаганда была лживой. Также, как советская пропаганда не совсем с потолка брала информацию об ужасах фашизма, капитализма и всякого такого.
У германской пропаганды была своя особая стратегия:
"Чем чудовищнее ложь, тем охотнее в неё поверят" Геббельс или Гитлер, говорят.
Совет - калька с греческого.
Вече - украинский + польский + чешский
Собор - греческий, древнеиндийский, авестийский.
Вече - украинский + польский + чешский
Собор - греческий, древнеиндийский, авестийский.
Я бы лучше сказал полнее:
Собор от со + брать
Брать:
Происходит от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bйrem, brбti, чешск. beru, brбt, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś. Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhбrati, bнbharti, bibhбrti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. berem — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. baнra «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriщ, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtнṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. baurюei, нем. Bьrde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др.
https://ru.wiktionary.org/wiki/брать
Совет:
Происходит от церк.-слав. …, ср. др.-русск. съвѣтъ, также свѣтъ, ст.-слав. съвѣтъ (греч. συμβούλιον «совещание», βουλή). Сюда же совещаться, также церк.-слав. происхождения, ст.-слав. съвѣштати сѩ — калька греч. συμβουλεύομαι «советуюсь». Далее от праслав. *věti̯o, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтъ «совет, договор», ст.-слав. вѣтъ (др.-греч. βουλή «решение, воля, совет»). Отсюда же русск. навет, извет, ответ, привет, обет, совет, вече, ответить, отвечать, завещать и т. д. Другая ступень корневого вокализма в вития. Ср. также русск. вече. Родственно лит. vaitenщ «сужу, обсуждаю, полагаю», др.-прусск. waitiāmai «мы говорим», waitiāt «говорить», авест. vaēθ- «установить судебным следствием», vaēθa ж. «судебное заключение»; вероятно, отсюда же польск. witać, в.-луж. witać, н.-луж. witaś «приветствовать».
https://ru.wiktionary.org/wiki/совет
Ве́че:
Происходит от др.-русск. вѣче, ст.-слав. вѣште. Ср.: укр. внче, сербохорв. ве́ħе, виjе́ħе, др.-чешск. věce, польск. wiec. Праслав. *věti̯o; ср.: вет «совет», др.-чешск. аор. věce «сказал», др.-прусск. wayte «произношение», caryawoytis «смотр войск».
https://ru.wiktionary.org/wiki/вече#.D0.A0.....BA.D0.B8.D0.B9
Собственно типичная история распространения слов на евразийской равнине. Эти слова с нами уже более тысячи лет и использовались русским народом ещё и до его официального появления. В обозначаемых этими словами институтах нет культурного влияния сил Запада.